vendredi 20 novembre 2015

Comment ça « merde alors » ? But alors, you are french ?

Vous vous souvenez des répliques cultes de Louis De Funès dans La Grande Vadrouille ?
Il y avait aussi « If I go to the turkish bath, I risque ! I risque énormément ! Do you promesse me que if I bring ici the big moustache vous partez avec lui ? Bon alors, I accepte to go to the turkish bath, I Accepte the moustache, I accepte tout »…

Sur notre intranet, en ce moment c’est un peu pareil… et on vous le prouve !



Un site responsive pour des  clients corporates (en plus, corporate étant utilisé ici comme un adjectif, on l’accorde pour lui faire suivre les règles de la grammaire française alors qu’in english on n’aurait pas mis de « s » !), on fait chauffer la timeline pour twitter et on se remet dans le bain (qui n’est pas turc, heureusement) avec Votre Coach by Groupe BPCE…
Et juste en dessous, il y avait un article sur le MOOC Digit’All !!!

Trop, c’est trop. Et c’est surtout ridiculous !
Il faudrait de temps en temps penser à celles et ceux qui ne gèrent pas un site internet, qui n'ont pas de compte twitter. Il doit bien exister une façon de dire la même chose en Français... 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire